Inheritors Pass Down Intangible Cultural Heritage of...

Pu Lianggong is the 10th generation inheritor of a line of local incense-making crafts that runs in his family in Yongchun county, Quanzhou city of southeast China’s Fujia...

"万无一失"用英语怎么说? “万无一失”,汉语成语,比喻十分稳妥,绝对不会出差错。可以翻译为“guarantee complete success; no risk at all; nothing will go wrong; perfectly safe”等...

Power Suit因为自带冷硬感觉,所以更适合与质感稍软,带一些垂坠感的外衣相配,“外柔内刚”的对比更能凸显穿着者的搭配功力。 Viktoria Rader。 图片来源/视觉中国 Viktoria Rader显然就...

每一季都有新元素蜂拥而至,每一季也都有各种全新的穿搭大法在革新我们衣橱的同时,冲击着我们的想象力,本季要想当一位“弄潮儿”,有三种新受追捧的穿搭宝典不容忽视,用这些方法参考搭配,...

Chinglish一直是困扰中国学生口语的一大问题,很多学生在接受中国教育之后就是会脱口而出中式英语而不能给句子合理的安排。今天,小编就为大家罗列了下面10句不能说的中式英语。 1。 我非常喜欢它 中国式:I very like it。 美国式:I like it very much。

更多内容请点击:Inheritors Pass Down Intangible Cultural Heritage of... 推荐文章